José
de Matos-Cruz | 24 Fevereiro 2021 | Edição Kafre | Ano III –
Semanário – Desde 2019
FENDA|MENTAL
JUSTA|POSIÇÃO
24FEV1786-16DEZ1859 - Wilhelm Carl Grimm, aliás Wilhelm Grimm: Escritor alemão, com Jacob Grimm, conhecidos como Irmãos Grimm - autores de Grande Dicionário Alemão, coligiram fábulas infantis e relatos fantásticos - «Aqueles dias do colapso de todos os estabelecimentos existentes até ao momento permanecerão para sempre perante meus olhos… O ardor com o qual os estudos em Alemão Antigo eram perseguidos ajudou a superar a depressão espiritual… Sem sombra de dúvida, a situação do mundo, e a necessidade de nos envolvermos na tranquilidade do conhecimento, contribuíram para o despertar da literatura há muito esquecida; mas nós buscámos não apenas algo de consolo no passado, como a nossa esperança, naturalmente, era que este curso devesse contribuir um tanto para o regresso de dias melhores» (1806).
24FEV1927-16JUN1996 - David de Jesus Mourão-Ferreira, aliás David Mourão-Ferreira: Escritor português, ficcionista, poeta, ensaísta e professor - «Desvio dos teus ombros o lençol, / que é feito de ternura amarrotada, / da frescura que vem depois do sol, / quando depois do sol não vem mais nada… // Olho a roupa no chão: que tempestade! / Há restos de ternura pelo meio, / como vultos perdidos na cidade / onde uma tempestade sobreveio… // Começas a vestir-te, lentamente, / e é ternura também que vou vestindo, / para enfrentar lá fora aquela gente / que da nossa ternura anda sorrindo… // Mas ninguém sonha a pressa com que nós / a despimos assim que estamos sós!» (Ternura - in Infinito Pessoal, ou, A Arte de Amar, 1962). F|M.62
26FEV1937-14OUT2018 - Eduardo Arroyo Rodríguez, aliás Eduardo Arroyo: Artista plástico / gráfico espanhol, pintor, escultor, ilustrador, cenógrafo e cronista - «Realizou uma interpretação muito pessoal dos preceitos definidos na União Soviética para a arte realista, reflexão que partilhava com os seus colegas do movimento da Figuração Narrativa» (Luísa Soares de Oliveira).
29FEV1920-26JUN2000 - Alberto Dias Ribeiro, aliás Alberto Ribeiro: Artista português, tenor, fadista e cançonetista, actor de teatro (desde 1937) e cinema (destaque para Capas Negras - 1947 de Armando de Miranda), produtor e empresário, intérprete de disco, rádio e televisão; ampla carreira internacional (África, Brasil, Espanha, EUA, França).
FUNDA|MENSAL
ACTUAL|IDADE
18SET-07DEZ2020 - Em Lisboa, Fundação Portuguesa das Comunicações / FPC apresenta no Museu das Comunicações, com Fundação Amália Rodrigues e Valentim de Carvalho, Amália e os Média. Um Ensaio - exposição sobre a importância dos média no percurso artístico e a evolução dos meios de gravação da voz de Amália Rodrigues (1920-1999). F|M.16-26-27-44-54
19AGO1940-06OUT2020 - John Lester Nash Jr, aliás Johnny Nash: Artista americano, actor de cinema e televisão (desde 1950), cantor de reggae e pop (após 1968), compositor e letrista, intérprete de I Can See Clearly Now (1972) - «I can see clearly now that the rain is gone, / I can see all obstacles in my way. / Gone are the dark clouds that had me blind, / it's gonna be a bright, bright sun shining day.»
08OUT2020 - Louise Glück é distinguida com o Prémio Nobel da Literatura de 2020, pela sua «voz poética inconfundível que, com beleza austera, torna universal a existência individual».
PASSA|TEMPO
Porto Editora lança, com Edições Nelson de Matos e o apoio da Fundação Calouste Gulbenkian e do Museu do Fado, Amália Nas Suas Palavras por Manuel da Fonseca (1911-1993); entrevista (1973) com Amália Rodrigues (1920-1999), e prefácio de Ruy Vieira Nery. F|M.16-26-27-44-54|7
Valentim de Carvalho edita em CD, Amália Em Paris por Amália Rodrigues (1920-1999). F|M.16-26-27-44-54
Apenas Livros edita Aurora Boreal e O Círculo Imperfeito – Terceiro Universo: A Fútil Conspiração de José de Matos-Cruz, com visões de Fernando Vilhena de Mendonça, Maria João Worm, João Mascarenhas e Susana Resende. F|M.1-7-16-17-41-72
Assírio & Alvim edita Ágora de Ana Luísa Amaral.
Universal Music edita em CD, Fodder On My Wings de Nina Simone (1933-2003).
Relógio D’Água edita Notas de Inverno Sobre Impressões de Verão de Fiodor Dostoievski / Fiódor Dostoiévski (1821-1881); tradução de António Pescada.
Sem comentários:
Enviar um comentário